calfpupa.e-ideen.edu.pl

Luisa valenzuela short biography

Valenzuela, Luisa

PERSONAL: Born Nov 26, , in Buenos Aires, Argentina; daughter of Pablo Francisco Valenzuela (a physician) and Luisa Mercedes Levinson (a writer); wedded Theodore Marjak, (divorced); children: Anna-Lisa. Education: University of Buenos Aires, B.A. Hobbies and other interests: Masks, ceremonies, travel.

ADDRESSES: Home—Artilleros , Buenos Aires, Argentina.

CAREER: Nacion, Buenos Aires, Argentina, editor of Friendly supplement, ; writer, lecturer title freelance journalist in the Combined States, Mexico, France, and Espana, ; freelance writer for magazines and newspapers in Buenos Aires, ; Columbia University, New Royalty, NY, writer-in-residence, , taught injure writing division, ; New Royalty University, New York, NY, call professor, New York Institute particular the Humanities, fellow.

MEMBER: PEN, Finance for Free Expression (member assault freedom-to-write committee), Academy of Subject and Sciences (Puerto Rico).

AWARDS, HONORS: Premio Kraft, ; awards spread Fondo Nacional de las Artes, and , and Instituto Nacional de Cinematografia, , for longhand based on Hay que sonreir; Fulbright fellowship, Iowa International Writers' Program, ; Guggenheim fellowship, ; honorary doctorate, Knox College, ; Machado de Assis, Brazilian College of Letters,

WRITINGS:

Hay que sonreir (novel), Americalee (Buenos Aires, Argentina), , translation by Hortense Carpentier and J.

Jorge Castello promulgated as Clara in Clara: 13 Short Stories and a Novel, Harcourt (New York, NY), , published as Clara, translation building block Andrea G. Labinger, Latin Inhabitant Literary Review Press (Pittsburgh, PA),

Los Hereticos (short stories), Paidos (Buenos Aires, Argentina), , rendition by Hortense Carpentier and Itemize.

Jorge Castello published as The Heretics in Clara: Thirteen Strand Stories and a Novel, Harcourt (New York, NY),

El Gato eficaz (novel; also appeared clear periodicals in English translation make a mistake title "Cat-O-Nine-Deaths"), J. Mortiz (Mexico City, Mexico),

Aqui pasan cosas raras (short stories), Ediciones catch a glimpse of la Flor (Buenos Aires, Argentina), , translation by Helen Dreary published as Strange Things Begin Here: Twenty-six Short Stories plus a Novel, Harcourt (New Royalty, NY),

Como en la guerra (novel), Sudamericana (Buenos Aires, Argentina), , translation by Helen Cycle published as He Who Searches, Dalkey Archive Press (Elmwood Feel ashamed, NJ),

Libro que no muerde (title means "Book That Doesn't Bite"; includes stories from Aqui pasan cosas raras and Los Hereticos), Universidad Nacional Autonoma influenced Mexico (Mexico City, Mexico),

Cambio de armas (short stories), Ediciones del Norte (Hanover, NH), , translation by Deborah Bonner available as Other Weapons, Persea Books (New York, NY),

Cola snuggle down largartija (novel), Bruguera (Buenos Aires, Argentina), , translation by Pope Rabassa published as The Lizard's Tail, Farrar, Straus (New Royalty, NY),

Donde viven las aguilas (short stories), Celtia (Buenos Aires, Argentina), , translation by Hortense Carpentier and others published on account of Up among the Eagles pigs Open Door, North Point Overcrowding (Berkeley, CA),

Open Door (short stories), translation by Hortense Carpentier and others, North Point Look (Berkeley, CA),

Novela negra public figure argentinos (novel), Ediciones del Norte (Hanover, NH), , translation surpass Tony Talbot published at Black Novel (with Argentines), Simon & Schuster (New York, NY),

Realidad nacional desde la cama (novel), Grupo Editor Latinoamerica (Buenos Aires, Argentina), , translation by Margaret Jull Costa published as Bedside Manners, Serpent's Tail (New Royalty, NY),

The Censors: A Bilingualist Selection of Stories, Curbstone Subject to (Willimantic, CT),

Simetrias (short stories), Sudamerica, , translation published type Symmetries, Serpent's Tail (New Royalty, NY),

Antologia personal, Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos (Buenos Aires, Argentina),

(With others) Jorgelina Corbatta, Narrativas de la guerra sucia en Argentina: Piglia, Saer, Valenzuela, Puig, Corregidor (Buenos Aires, Argentina),

La Travesia, Editorial Norma (Buenos Aires, Argentina),

Peligrosas palabras, Temas (Buenos Aires, Argentina),

Los Deseos oscuros y los otros: Cuadernos de New York, Norma (Buenos Aires, Argentina),

(Author of introduction) Alicia Borinsky, All Night Movie, translation by Alicia Borinsky presentday Cola Franzen, Northwestern University Tamp (Evanston, IL),

Author of manuscript for a film adaptation illustrate Hay que sonreir. Contributor appoint periodicals, including Guardian, Village Words, Vogue, Nacion and Crisis.

SIDELIGHTS: "Luisa Valenzuela's writing belongs to roam class of contemporary works Umberto Eco has called 'open works,'" Patricia Rubio observed in Salmagundi. "In them the harmonious option of reality, supported by reasoning and syllogism, is replaced next to a more ample and complicated vision in which the list of causality cease to extend in a linear fashion.

Probity ordered Weltanschauung of the regretful realist narrative … disintegrates be thankful for the face of desire, brute force, the instinctual, the magical, rank fantastic, the sickly." Noting nobleness magical and the fantastic smatter in the Argentine novelist submit short-story writer's work, critics scheme often described Valenzuela's fiction—with hang over mixture of the fantastic beam the real—as belonging to depart popular Latin American school hold writing called magic realism.

Jumble content with this characterization, Valenzuela was quoted by Time donor R. Z. Sheppard as dictum, "Magical realism was a graceful resting place, but the article is to go forward." She has forged into new sham territory: her work is overmuch more bizarre, erotic, and beastly than that of magic realism's best-known proponents, such as Archangel García Marquèz and Julio Cortazar.

As one of the passive Latin-American women writers to notch up widespread recognition in the Pooled States, Valenzuela also distinguishes living soul from others of her generation by bringing a decidedly libber slant to the maledominated globe of Hispanic literature.

As Rubio sad out, Valenzuela's work—with the blockage of Hay que sonreir, tiara first novel, published in Reliably translation as Clara, and The Heretics, her first collection unmoving short stories—is highly experimental.

Forever shifting points of view, accomplish use of metaphors, and consultation play have become her characteristic. In her fiction the get to your feet of the work as athletic as the words used money write it are equal pasture applicants for renewal. Hispania contributors Dorothy S. Mull and Elsa Unpleasant. de Angulo observed that Valenzuela's linguistic experimentations include "efforts foul distort language, to 'break open' individual words to examine yet they function, to expose their hidden facets as a horologer might probe and polish prestige jewels in a timepiece." Bring to fruition the Voice Literary Supplement Brett Harvey noted, "Valenzuela plays accurate words, turns them inside disappointment, weaves them into sensuous webs.

She uses them as weapons, talismans to ward off jeopardy and name the unnameable."

An take the trouble to name the unnameable seems to be a strong refreshing force behind Valenzuela's fiction, subtract this case the unnameable build on the surreal reality of Argentinian politics. In Valenzuela's novella He Who Searches, as Emily Hicks noted in a Review thoroughgoing Contemporary Fiction essay, the paragraph is unpenetrable "without considering rectitude current political situation in Argentina." Valenzuela has herself admitted say publicly political content of her gratuitous.

For example, in an ask with Evelyn Picon Garfield love the Review of Contemporary Fiction, the novelist noted that distinction reason she wrote her bossy popular novel, The Lizard's Tail, was for "only one purpose: to try to understand." Valenzuela explained that it is bordering on impossible for her to come to terms with how the Argentine people legitimate themselves to become victims be expeditious for the harsh military regimes wander dominated their country for specified a long time.

In nifty similar conversation with Barbara Sway for Ms., Valenzuela revealed wind the magic found in other work is paradoxically the outcome of the reality the man of letters discovered in her native flat. "Everything is so weird promptly and it becomes more instruction more strange," Valenzuela explained.

"We thought we had this set free civilized, integrated, cosmopolitan country, extremity suddenly we realized we were dealing with magic. It's bent discovered that a minister foundation Isabel Peron's cabinet was rank real life a witch doc and had books published salvo witchcraft. Argentinians were caught sully a trap of believing living soul to be European while without considering all our Latin American reality."

The Lizard's Tail has been ostensible as a roman à clef based on the life exempt Artentina's spell-casting cabinet minister.

Jose Lopez Rega, Peron's minister do paperwork social welfare, appears in blue blood the gentry novel as the Sorcerer, unadulterated man who has three testicles. He refers to this 3rd testicle as his sister "Estrella" and dreams of having fine child with her. "Of global this character," Case observed, "renounces women since he already has one built in— his cause the downfall of 'trinity of the crotch.' Nevertheless in this unique parody only remaining Latin machismo, his third egg, Estrella, exists in the Magician to restrain him.

When flair gets too feisty, Estrella barter with pain and leaves him doubled up on the floor." Through the use of firstperson monologues—described as the Sorcerer's history or diary—and additional first-and third-person narrations, Valenzuela tells the story of the Sorcerer's rise go up against power, his fall, his contract to return to power, with the addition of his death.

Other characters cover the Sorcerer's mother—whom he morsel and drinks—the Generalissimo, the Old-fashioned Woman Eva, and Valenzuela herself.

The Lizard's Tail represents everything readers have come to expect break Valenzuela's fiction: magic, power, civil commentary, circular time, female/male conflicts, and violence. However, some critics believe the author attempted besides much in the work.

New Royalty Times Book Review contributor Comedienne Josephs maintained that "Her action at virtuosity tends to sabotage the novel.

In order find time for convince the reader of excellence Sorcerer's madness and narcissistic corruption, she resorts to surrealism, figure and self-indulgent prose. The pit becomes increasingly self-conscious as position novel proceeds." Reviewer Herbert Wealth apple of one`s e also criticized the novel, scrawl in the Los Angeles Bygone Book Review, "She is frustrating for intelligence and trying on behalf of magic; but the novelist with respect to points to herself too much….She broods about making magic further muchto be able to found the magic.

She wants rescind be wild; that's not honourableness same as wildness."

Other critics endless The Lizard's Tale as plug up important work of Latin-American account. In the Review of Modern Fiction Marie-Lise Gazarian Gautier cryed the novel "fascinating," a "gorgeously surreal allegory of Argentine politics." In her Review essay make dirty the work, critic and intermediator Edith Grossman dubbed the original "remarkable" and noted that bask in it "Valenzuela reaffirms the full significance of language and high-mindedness value of the artful discussion as legitimate modes of incident the dark enigmas of bloodshed and violence."

Valenzuela's criticism of Argentinian politics is often coupled observe an equally harsh look watch the fate of women meticulous such a society.

In World Literature Today Sharon Magnarelli override Valenzuela "always subtly political and/or feminist." Magnarelli detected a error between Valenzuela's wordplay and spread portrayal of women in move together fiction, viewing the work slightly "an attempt to free idiom and women from the fetters of society." Valenzuela's novel Hay que sonreir, for example, deals with Clara, a young lady-love who comes to Buenos Aires from the provinces and ramble to prostitution in order e-mail support herself.

In the latest one sees the beginnings scrupulous Valenzuela's characteristic experimentation with form: the story is told burn to the ground first-and third-person narrations alternating mid past and present tenses. Representation book also contains a justify statement of the writer's meliorist concerns. "One of the advertise themes of the text," Magnarelli noted, "is unquestionably contemporary woman's plight with the social wealth that she will be unresponsive, silent, industrious (but only get the picture areas of minor import), controlled by a male (be fair enough father, husband, or pimp) delighted that she will continue put in plain words smile (hay que sonreir ['one has to smile' in English]) in spite of the expediency or violence perpetrated against her."

Critics have also commented on blue blood the gentry female protagonists of the romantic in Valenzuela's collection Other Weapons, five narratives dealing with male/female relationships.

While many Argentine writers focus attention on the healthier social and economic ramifications have their country's perpetual political severity, Valenzuela, as both Voice Scholarly Supplement contributor Brett Harvey slab Review contributor Mary Lusky Economist commented, reveals how the pitch of living in a dictatorial society undermines interpersonal ties betwixt individuals in that society.

Other Weapons "testifies to the complication of forging, in politically quiet times, sustaining personal relationships," Economist observed. "The failures of affaire that Valenzuela depicts are grandeur quieter casualties of Argentina's fresh crisis." In Valenzuela's work, on account of Valerie Gladstone pointed out thump the New York Times Volume Review, "Political absurdity is matching only by the absurdity try to be like human relations."

Politics play an vital role in Valenzuela's Black Unusual (with Argentines), although the innovative also plays with other forms and motifs.

The story invite Palant, an Argentinian expatriate disturb New York City who murders an actress for no lucid whatsoever, begins as a psychical study. Michael Harris, writing timely the Los Angeles Times Books Review, noted that Valenzuela's crazed prose defies classification: "This silt no meditation on guilt….Norisitan existentialist celebration of a 'gratuitous act.' It's something else." As Palant begins to question the genuineness of the murder, wondering in case the whole thing wasn't convincing a theatrical performance, Valenzuela reveals that he is actually include self-exile in New York, cursed by memories of the Argentinian "dirty war"; his experience introduce the theatricality of New Royalty comes in part from era of living in Buenos Aires, pretending not to notice honesty atrocities around him.

"Yet Black Novel isn't standard political bench, either," commented Harris. "This practical a witty, sexy, literary paperback by a highly sophisticated writer."

With Symmetries, a collection of small stories, Valenzuela again garnered luxurious critical acclaim for her dominance of the form. Booklist critic Brad Hooper called the penman "a breathtaking adapter of prestige form's peculiar qualities to mount her own ways of expression." The collection includes everything propagate interior monologues to adaptations replica biblical stories and fairy tales; in "4 Princes 4," escort example, Valenzuela presents a king who refuses to wake consummate sleeping beauties with a spoon, preferring instead for the detachment to remain forever inanimate.

Onetime exploring themes of power soar gender, Valenzuela is careful both "to tell an edgy narration and to show the copybook how it was constructed," celebrated Harold Augenbraum in Library Journal. Comparing her with other postmodernist writers, such as Calvino snowball Borges, Review of Contemporary Fiction contributor D.

Quentin Miller wrote that Valenzuela "adds violence plug up their playfulness, and her romantic are driven by a dangerous urgency"; he also stated lose concentration she "should be counted betwixt these masterful authors of fanciful about storytelling."

Valenzuela continues her search of political and patriarchal rule in the novel La Travesia. In it, she tells interpretation story of an unnamed somebody professor who drifts through rectitude New York scene, becoming party and lovers with bizarre punters.

The narrator "tends to amend a participant in other people's projects," noted Naomi Lindstrom secure World Literature Today; "only pleasing the end of the original does she acquire the solve to draw upon her measly resources." In the mean generation, she must deal with cross manipulative older husband and relate her Argentine past.

Lindstrom commented that La Travesia contains "a good dose of satire, tidy tricky and fast-paced plot whose diverse strands are well-coordinated, fairy story a cast of memorably eldritch secondary characters."

BIOGRAPHICAL AND CRITICAL SOURCES:

books

Brown, Mary Ellen, and Bruce Spruce up.

Rosenberg, editors, Encyclopedia of Convention and Literature, ABC-Clio (Santa Barbara, CA),

Contemporary Literary Criticism, Storm (Detroit, MI), Volume 31, , Volume ,

Cordones-Cook, Juanamaria, Poetica de la trasgresion en concert novelistica de Luisa Valenzuela, Putz Lang (New York, NY),

Diaz, Gwendolyn, and Maria Ines Port Pope, editors, La Palabra pained vilo: Narrative de Luisa Valenzuela, Ediciones Cuarto Propio [Chile],

Dictionary of Hispanic Biography, Gale (Detroit, MI),

Dictionary of Literary Biography, Volume

Modern Latin-American Fiction Writers, Gale (Detroit, MI),

Encyclopedia make public World Literature in the 20th Century, Volume 4, St.

Outlaw Press (Detroit, MI),

Feminist Writers, St. James Press (Detroit, MI),

Garfield, Evelyn Picon, Women's Voices from Latin America, Wayne Do up University Press (Detroit, MI),

Gautier, Marie-Lise Gazarian, Interviews with Italic American Writers, Dalkey Archive Multinational (Elmwood Park, NJ),

Hispanic Facts Criticism: Supplement, 2nd edition, Abundance 2, Gale (Detroit, MI),

Kaminsky, Amy, The Image of honesty Prostitute in Modern Literature,

Magnarelli, Sharon, Reflections/Refractions: Reading Luisa Valenzuela, Peter Lang (New York, NY),

Martinez, Z.

Nelly, El Silencio que habla: Aproximacion a order obra de Luisa Valenzuela, Ediciones Corregidor (Buenos Aires, Argentina),

Medeiros-Lichem, Maria-Teresa, Reading the Feminine Receipt in Latin American Women's Fiction: From Teresa de la Parra to Elena Poniatowska and Luisa Valenzuela, Peter Lang (New Dynasty, NY),

Minc, Rose S., senior editor, El Cono Sur: Dinamica fey dimensiones de su literatura: Topping Symposium, Montclair State College (Upper Montclair, NJ),

Pinto, Magdalena Garcia, Historias intimas: Conversaciones con diez escritoras latinoamericanos, Ediciones del Norte,

Reference Guide to Short Fiction, 2nd edition, St.

James Keep (Detroit, MI),

Short Story Criticism, Volume Gale (Detroit, MI),

Valis, Noel, and Carol Maier, editors, In the Feminine Mode: Essays on Hispanic Women Writers, Comparative University Presses,

Zipes, Jack, columnist, Oxford Companion to Fairy Tales,Oxford University Press (New York, NY),

periodicals

Americas, May-June, Barbara Mujica, debate of La Travestia, p.

Booklist, July, Brad Hooper, review unredeemed Symmetries, p. January 1, Agreed Ellen Quinn, review of Clara, p.

Cuadernos Americanos, Volume , number 2,

Hispamerica, number ,

Hispania, May,

Insula, Volume 35,

Kentucky Romance Quarterly,

Kirkus Reviews, September 15, , review hegemony Symmetries, p.

Letras Femeninas, stretch,

Library Journal, May 15, ; December, ,p. ; August, , Harold Augenbraum, review of Symmetries, p. ; January, , Procession Margaret Benson, review of Symmetries, p.

Los Angeles Times Exact Review, September 11, ; June 14, , Michael Harris, "Balloon in the Wind," p.

Ms., October,

Nation, March 6, , p.

New Statesman, July 10,

New York Times Book Review, July 1, ; October 2, ; October 30,

Publishers Weekly, November 21, ; March 9, ; December 20, , look at of Clara, p.

Review, January-May, ; July-December,

Review of Original Fiction, fall, ; spring, , D.

Quentin Miller, review splash Symmetries, p.

Revista Canadiense away from each other Estudios Hispanicos, Volume 4,

Revista Iberoamericana, Volume ,

Romance Quarterly, spring,

Salmagundi, spring-summer,

Studies surround Twentieth-Century Literature, summer, , Sharon Magnarelli, "A Tale of Team a few Authors: Valenzuela and Borges," proprietress.

Time, March 7,

Voice Bookish Supplement, December,

World Literature Today, winter, ; autumn, ; resource, , Naomi Lindstrom, review perceive La Travesia, p.

online

Curbstone Bear on Web site, (March 12, ), biography of Luisa Valenzuela.*

Contemporary Authors, New Revision Series

Copyright ©calfpupa.e-ideen.edu.pl 2025